Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Faerština-Německy - Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FaerštinaIslandskyAnglickyNěmecky

Kategorie Vysvětlení - Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy...
Text
Podrobit se od juhlstein
Zdrojový jazyk: Faerština

Hans Poulsen (1960) føddur í Froðba í Suðuroy meðan pápi hansara var hjálpari hjá beiggja sínum sum var prestur har. Tá ið Hans var sjey fluttu foreldur hansara til Runavík í Eysturoynni. Tíverri seinni misti hann mammu sína sum hann syrgdi nógv yvir. Hans var bert seytjan ár tá ið hansara fyrstu bøkur komu út.

Titulek
Hans Poulsen wurde 1960...
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Hans Poulsen wurde 1960 in Froðba, Suðuroy geboren, während sein Vater einem seiner Brüder, der dort Priester war, half.
Als Hans sieben war, zogen seine Eltern nach Runavík auf der Insel Eysturoy.
Unglücklicherweise verlor er später seine Mutter, der er sehr nachtrauerte. Er war erst siebzehn als sein erstes Buch veröffentlicht wurde.
Poznámky k překladu
from english text translated.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 24 září 2008 16:28