Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyNěmecky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
Text k překladu
Podrobit se od Sanna.D
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
Poznámky k překladu
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!
14 říjen 2008 07:27