Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı...
Text
Podrobit se od franko
Zdrojový jazyk: Turecky

sizin de bildiginiz gibi ben oraya konusmacı olarak katıldım. Konusmacılardan hotel parası alınmadıgını ogrendim. Otel rezervasyonumu Kapadas turizm ile yaptım. Ben onlara odeme yapacaktım benim yerime siz onlara odeme yapabilir misiniz fatura kestiklerinde. Ayrıca kapadostan emine hanım ile gorusebilirsiniz.
detayları asagıda bilginize sunulmustur.

Titulek
as you know
Překlad
Anglicky

Přeložil serba
Cílový jazyk: Anglicky

As you know I have joined there as a lecturer and I have learnt that they do not charge the lecturer for the hotel staying. I made my hotel reservation through Kapadas Tourism Agency. I was to make the payment. Could you make the payment for me when they send the bill. You can also talk to Ms Emine from Kapados. Some details which need your attention are given below.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 listopad 2008 20:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 říjen 2008 00:50

merdogan
Počet příspěvků: 3769

Could you make the payment for me when they made out an invoice?