Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Turecky - lumi aj qi tmer per gru

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyTurecky

Titulek
lumi aj qi tmer per gru
Text
Podrobit se od elahzl
Zdrojový jazyk: Albánsky

lumi aj qi tmer per gru
Poznámky k překladu
...

Titulek
Seni eÅŸ olarak alana ne mutlu.
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Seni eÅŸ olarak alana ne mutlu.
Poznámky k překladu
gru-eş,hanım,karı
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 4 listopad 2008 23:47





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 listopad 2008 23:30

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'Seni eş olarak alana ne mutlu.' demek daha doğru, açıklamalara da 'eş=kadın,hanım,karı' yazabilirsin.

4 listopad 2008 23:36

fikomix
Počet příspěvků: 614
Teşekkürler.

4 listopad 2008 23:36

elahzl
Počet příspěvků: 1
tesekkurler ark lar