Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Rusky - Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Jídlo
Titulek
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Text
Podrobit se od
Sara_burnelius
Zdrojový jazyk: Švédsky
Inga nötter och morötter! Jag är allergisk!
Titulek
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Překlad
Rusky
Přeložil
fiammara
Cílový jazyk: Rusky
Ðикаких орехов и моркови! У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð»Ð»ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ!
Naposledy potvrzeno či editováno
RainnSaw
- 2 únor 2009 14:31
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 leden 2009 18:31
soitim
Počet příspěvků: 26
Morrötter är i pluralis. Den ryska formen "morkovi" är däremot i singularis.
16 leden 2009 19:57
fiammara
Počet příspěvků: 94
,,morkovi" do not have plural form in Russian