Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyŠpanělskyFrancouzskyNěmeckyBrazilská portugalštinaPortugalsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Text
Podrobit se od Ferespa
Zdrojový jazyk: Turecky

Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Titulek
Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

Ils ont dit : "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit : "j'ai aimé", Ils ont dit : "pourquoi es-tu tourmenté", j'ai dit : "j'ai donné mon coeur", ils ont dit : "est ce que ça valait la peine pour une fille étrangère", j'ai dit : "non ça ne la valait pas" !
Naposledy potvrzeno či editováno Botica - 25 leden 2009 12:06