Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Bugün kalktığımda içimi saran bir ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyArabsky

Kategorie Volné psaní

Titulek
Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
Text
Podrobit se od ananın
Zdrojový jazyk: Turecky

Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

Titulek
When I woke up today, I got some feelings in me
Překlad
Anglicky

Přeložil minuet
Cílový jazyk: Anglicky

When I woke up today, I got some feelings in me. I went out immediately. Gentle rain drops crossing my face reminded me of you. It hurt again. I knew that even today you wouldn’t love me. But I would always wait for you.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 2 březen 2009 12:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 březen 2009 22:06

Thelinguist
Počet příspěvků: 2
"I went out immediately" cumlesi gelistirilebilir."I felt and urge to leave" denebilir.