Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Italsky - Ahoporisme 58

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyFrancouzskyItalskyAnglickyŠpanělskyChorvatsky

Kategorie Esej

Titulek
Ahoporisme 58
Text
Podrobit se od Minny
Zdrojový jazyk: Německy

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Poznámky k překladu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titulek
Aforisma 58
Překlad
Italsky

Přeložil Maybe:-)
Cílový jazyk: Italsky

Non aspettare che altri facciano qualcosa per te.
Ne sarai triste.
E' meglio fare qualcosa per se stessi.
Ne sarai felice.
Poznámky k překladu
Il titolo originale in tedesco dovrebbe essere correttamente scritto "Aphorismus...".
Ho messo il punto finale che mancava nell'originale.
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 27 únor 2009 14:02