Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Talijanski - Ahoporisme 58

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiFrancuskiTalijanskiEngleskiŠpanjolskiHrvatski

Kategorija Esej

Naslov
Ahoporisme 58
Tekst
Poslao Minny
Izvorni jezik: Njemački

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Primjedbe o prijevodu
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Naslov
Aforisma 58
Prevođenje
Talijanski

Preveo Maybe:-)
Ciljni jezik: Talijanski

Non aspettare che altri facciano qualcosa per te.
Ne sarai triste.
E' meglio fare qualcosa per se stessi.
Ne sarai felice.
Primjedbe o prijevodu
Il titolo originale in tedesco dovrebbe essere correttamente scritto "Aphorismus...".
Ho messo il punto finale che mancava nell'originale.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 27 veljača 2009 14:02