Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Řecky - es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...
Text
Podrobit se od
steffiel
Zdrojový jazyk: Německy
Es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad, auf den nur durch Seine Gnade schreitet, Ihn findet und erblickt.
Titulek
ΥπάÏχει μόνο Îνα αδÎκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ'αυτόν....
Překlad
Řecky
Přeložil
Tsirigoti L. Anastasia
Cílový jazyk: Řecky
ΥπάÏχει μόνο Îνα αδÎκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ' Αυτόν και διακÏίνεται μόνο από την χάÏη Tου, Tον βÏίσκει και Tον ατενίζει.
Poznámky k překladu
αδÎκαστο/ενάÏετο
Naposledy potvrzeno či editováno
reggina
- 25 červenec 2009 22:49
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
12 červen 2009 14:32
Gaidouraki
Počet příspěvků: 17
Î ÏÎπει να είναι κάποιο θÏησκευτικό κείμενο μάλλον... γι' αυτό και τα "Seine" και "Ihn" είναι γÏαμμÎνα με κεφαλαίο. Για το μονοπάτι, Ï€Ïοτείνω "ενάÏετο". Τι λÎτε για το εξής:
ΥπάÏχει μόνο Îνα ενάÏετο μονοπάτι που οδηγεί σε αυτόν, και μόνο μÎσω της χάÏης Του βαδίζει σε αυτό, Τον βÏίσκει και Τον βλÎπει.
Δεν είμαι σίγουÏος ποιο είναι το υποκείμενο στο δεÏτεÏο μÎÏος... ίσως "κανείς" / "man";
13 červen 2009 23:37
Tsirigoti L. Anastasia
Počet příspěvků: 57
Εγώ πιστεÏω ότι το κείμενο ανταποκÏίνεται στο νόημα, αλλα erare humanum est, ασ δουμε και άλλες Ï€Ïοτάσεις.
21 červenec 2009 11:17
reggina
Počet příspěvků: 302
Hello guys we wonder if this text is a religious one!
Can I have an english bridge in order to evaluate ?
Thanks in advance
!
CC:
italo07
iamfromaustria
22 červenec 2009 19:00
italo07
Počet příspěvků: 1474
It is a religious text. I tried to give you a good bridge, but my english is so weird, but I hope it helps
There is only one righteous path to him, which only treads by his graciousness; finding and seeing him.
25 červenec 2009 22:44
reggina
Počet příspěvků: 302
Thanks a lot italo!