Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Litevština - me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Text
Podrobit se od
kestas75
Zdrojový jazyk: Španělsky
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Titulek
Man labai malonu, kad aÅ¡ tave pažįstu. BuÄinukai. Viskas!
Překlad
Litevština
Přeložil
OlgaLeo
Cílový jazyk: Litevština
Man labai malonu, kad aÅ¡ tave pažįstu. BuÄinukai. Viskas!
Poznámky k překladu
It was quite difficult to translate "a pleno". But I hope I catched the meaning.
Naposledy potvrzeno či editováno
Dzuljeta
- 17 květen 2009 13:31