Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - Nasil oluyor
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nasil oluyor
Text
Podrobit se od
veusa
Zdrojový jazyk: Turecky
Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor
Poznámky k překladu
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Titulek
How come
Překlad
Anglicky
Přeložil
lemoni
Cílový jazyk: Anglicky
Why is it that when time doesn't go by somehow, the years, the lives do ?
Poznámky k překladu
it is rhetoric not a real question. But it still may need a question mark.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 7 květen 2009 16:20