Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Nasil oluyor

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Nasil oluyor
Text k překladu
Podrobit se od veusa
Zdrojový jazyk: Turecky

Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor

Poznámky k překladu
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 30 duben 2009 23:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 duben 2009 19:28

Sunnybebek
Počet příspěvků: 758
With all diacritics, the text should look this way: "Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor".

30 duben 2009 23:08

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks a lot Sunnybebek!