Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Dánsky - Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Text k překladu
Podrobit se od
banditbera
Zdrojový jazyk: Dánsky
Hejsa min ven.
Velkommen til bordet.
30 květen 2009 11:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
30 květen 2009 14:14
gamine
Počet příspěvků: 4611
Isolated. we could write:=="(vær) velkommen til ordet.
30 květen 2009 14:21
gamine
Počet příspěvků: 4611
Hi Anita. Do you agree with me here.??
CC:
Anita_Luciano
30 květen 2009 15:05
Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
I´m not sure, gamine.... I mean, there is obviously no verb in the sentence, but there shouldn´t be any either (you wouldn't say: "Be welcome!" But simply "welcome!"
I would personally (!) let this one pass.
30 květen 2009 18:09
gamine
Počet příspěvků: 4611
Thanks Anita. I'll cc Lilians so t she can release it.
CC:
lilian canale
30 květen 2009 18:28
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Done
30 květen 2009 18:30
gamine
Počet příspěvků: 4611
Thanks Lilian.
CC:
lilian canale