Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



13Překlad - Anglicky-Polsky - Carefully-appearance-punctuation

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyHolandskyBrazilská portugalštinaPortugalskyNěmeckyTureckyArabskyItalskyKatalánskyRuskyŠvédskyJaponskyRumunskyBulharskýHebrejskyČínsky (zj.)ŘeckyEsperantemSrbskyPolskyDánskyAlbánskyFinskyAnglickyNorskyKorejskyČeskyPerštinaKurdštinaSlovenskyHindštinaAfrikánštinaVietnamština
Požadované překlady: Irský

Titulek
Carefully-appearance-punctuation
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

I've done this translation <b>very carefully</b>, taking care of the <b>sense</b> as well as the <b>appearance and the punctuation</b>.

Titulek
Ostrożność-składnia-interpunkcja
Překlad
Polsky

Přeložil einer
Cílový jazyk: Polsky

Dokonałem tego tłumaczenia <b>wyjątkowo starannie</b>, dbając o <b>sens</b>, składnie oraz interpunkcje.
24 listopad 2006 20:35