Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Srbsky-Švédsky - strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...
Text
Podrobit se od
kovacec
Zdrojový jazyk: Srbsky
strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i cmvu
Titulek
Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Překlad
Švédsky
Přeložil
Edyta223
Cílový jazyk: Švédsky
Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Poznámky k překladu
Centrum Moderna Konster - Centar Modernih Veština
Naposledy potvrzeno či editováno
pias
- 24 říjen 2009 12:34
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
22 říjen 2009 16:10
pias
Počet příspěvků: 8114
Hej Edyta
"Strahinjaaa är
den
bästa killen..."
Googlade "Centar Modernih Veština" och fick fram "CMV" (---> engelska: CMS/ Centre for Modern Skills) Jag tycker inte att du behöver översätta det till svenska, då det ju är en organisation/ ett namn... Vad tycker du?
22 říjen 2009 16:11
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Du har rätt Pias
22 říjen 2009 16:16
pias
Počet příspěvků: 8114
Vad snabb du var!
Fast du glömde "den"... Jag korr. det före omröstningen.
24 říjen 2009 12:15
pias
Počet příspěvků: 8114
Bridge, please!
CC:
Roller-Coaster
24 říjen 2009 12:21
Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Strahinja, the best guy in the whole Vozdovac and in the CMS.
Vozdovac - neighborhood in Belgrade
CMV(Ser)/CMS(Eng) - Center for Modern Skills
24 říjen 2009 12:27
pias
Počet příspěvků: 8114
Ah... thanks a lot for your fast reply Bojan.
Have a niice day
24 říjen 2009 12:30
pias
Počet příspěvků: 8114
Hej Edyta
Jag gör några små korr. och godkänner din översättning sedan. Före korr.: "Strahinjaaa är den bästa killen i hela Voždovac och CMK."
26 říjen 2009 09:38
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Tack Pias!
26 říjen 2009 10:09
pias
Počet příspěvků: 8114