Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Švedų - strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųŠvedų

Pavadinimas
strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...
Tekstas
Pateikta kovacec
Originalo kalba: Serbų

strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i cmvu

Pavadinimas
Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Vertimas
Švedų

Išvertė Edyta223
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Pastabos apie vertimą
Centrum Moderna Konster - Centar Modernih Veština
Validated by pias - 24 spalis 2009 12:34





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 spalis 2009 16:10

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Edyta

"Strahinjaaa är den bästa killen..."

Googlade "Centar Modernih Veština" och fick fram "CMV" (---> engelska: CMS/ Centre for Modern Skills) Jag tycker inte att du behöver översätta det till svenska, då det ju är en organisation/ ett namn... Vad tycker du?

22 spalis 2009 16:11

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Du har rätt Pias

22 spalis 2009 16:16

pias
Žinučių kiekis: 8113
Vad snabb du var!

Fast du glömde "den"... Jag korr. det före omröstningen.

24 spalis 2009 12:15

pias
Žinučių kiekis: 8113
Bridge, please!

CC: Roller-Coaster

24 spalis 2009 12:21

Roller-Coaster
Žinučių kiekis: 930
Strahinja, the best guy in the whole Vozdovac and in the CMS.

Vozdovac - neighborhood in Belgrade
CMV(Ser)/CMS(Eng) - Center for Modern Skills


24 spalis 2009 12:27

pias
Žinučių kiekis: 8113
Ah... thanks a lot for your fast reply Bojan.

Have a niice day

24 spalis 2009 12:30

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Edyta

Jag gör några små korr. och godkänner din översättning sedan. Före korr.: "Strahinjaaa är den bästa killen i hela Voždovac och CMK."

26 spalis 2009 09:38

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Tack Pias!

26 spalis 2009 10:09

pias
Žinučių kiekis: 8113