Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Anglicky - House of hope

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLatinština

Titulek
House of hope
Text k překladu
Podrobit se od nana adjei
Zdrojový jazyk: Anglicky

This is the house of hope
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 21 říjen 2009 14:10





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 říjen 2009 14:08

gamine
Počet příspěvků: 4611
In caps and isolated. What about adding : "This is
the" house of hope" and keep the tittle ": House of hope".

21 říjen 2009 14:11

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks Lene!
That's what I did

21 říjen 2009 14:13

nana adjei
Počet příspěvků: 1
HOUSE OF HOPE

21 říjen 2009 14:31

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Sorry nana adjei, but we do not want texts in caps in our text frames, this is why I edited with small fonts, and a conjugated verb is compulsory in the requests too. When you'll have your translation done, you'll save only what you want to save (Title remains unchanged, as you can see) and you'll use it in caps if you want, ok?

Best regards,