Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - House of hope

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语拉丁语

标题
House of hope
需要翻译的文本
提交 nana adjei
源语言: 英语

This is the house of hope
上一个编辑者是 Francky5591 - 2009年 十月 21日 14:10





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 21日 14:08

gamine
文章总计: 4611
In caps and isolated. What about adding : "This is
the" house of hope" and keep the tittle ": House of hope".

2009年 十月 21日 14:11

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Lene!
That's what I did

2009年 十月 21日 14:13

nana adjei
文章总计: 1
HOUSE OF HOPE

2009年 十月 21日 14:31

Francky5591
文章总计: 12396
Sorry nana adjei, but we do not want texts in caps in our text frames, this is why I edited with small fonts, and a conjugated verb is compulsory in the requests too. When you'll have your translation done, you'll save only what you want to save (Title remains unchanged, as you can see) and you'll use it in caps if you want, ok?

Best regards,