Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Italsky - 9th rule revisited

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyPolskyPortugalskyRumunskyBulharskýKatalánskyNěmeckyHebrejskyŠpanělskyItalskyAlbánskyHolandskyČínsky (zj.)DánskyŘeckyŠvédskyLitevštinaRuskyNorskyTureckySrbskyFinsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Titulek
9th rule revisited
Text
Podrobit se od Francky5591
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titulek
9ª regola rivisata
Překlad
Italsky

Přeložil Ionut Andrei
Cílový jazyk: Italsky

Quando traducete un testo, o richiedete una traduzione in una lingua non presente nella lista, vi chiediamo di precisare, [b]nelle note sulla traduzione[/b] a partire da [b]quale lingua[/b] avete tradotto il testo, o [b]in quale lingua[/b] volete che il testo sia tradotto.
Naposledy potvrzeno či editováno mistersarcastic - 11 březen 2010 12:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 březen 2010 15:33

Giuliafifi
Počet příspěvků: 9
C'è un errore nel titolo della traduzione italiana. "Rivisata" è sbagliato. Si scrive "Rivisitata".