Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol...
Text
Podrobit se od steftemel
Zdrojový jazyk: Turecky

seni sevmek için sevmiyorum.Sevmenin nasil ol duyunu gormen için seviyorum.

Titulek
Je ne t'aime pas juste pour t'aimer. ...
Překlad
Francouzsky

Přeložil Sweet Dreams
Cílový jazyk: Francouzsky

Je ne t'aime pas juste pour t'aimer. Je t'aime pour te montrer ce que c'est d'aimer.
Poznámky k překladu
Bridged by cheesecake:
"I don't love you just for the sake of loving. I love you in order that you see what (kind of a thing) is loving."
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 29 březen 2010 13:41