Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Dánsky-Turecky - Jeg savner dig min skat, hÃ¥ber du har det godt....
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt....
Text
Podrobit se od
Okhej
Zdrojový jazyk: Dánsky
Jeg savner dig min skat, håber du har det godt. Hvad laver du, og hvordan går det?
Titulek
Seni özledim...
Překlad
Turecky
Přeložil
Bilge Ertan
Cílový jazyk: Turecky
Seni özledim tatlım. Umarım iyisindir. Neler yapıyorsun ve (hayat) nasıl gidiyor?
Naposledy potvrzeno či editováno
Bilge Ertan
- 23 leden 2011 19:54
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 leden 2011 20:54
merdogan
Počet příspěvků: 3769
Dear Bilge,
Do you know Danca?
23 leden 2011 21:40
Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Hi merdogan,
No, I don't know Danish, but gamine made me a bridge and asked me to translate this text. You can see here:
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_272115.html
Good night.