Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - Seni deli gibi seviyorum aÅŸkım, çok ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Seni deli gibi seviyorum aşkım, çok ...
Text
Podrobit se od cabichou65
Zdrojový jazyk: Turecky

Seni deli gibi seviyorum aşkım, çok öpüyorum. Ne var, ne yok?






Poznámky k překladu
<edit> Before edit : "Seni deli kibi seviyorum asmi çok op nevar neyok"</edit> Thanks to merdogan who provided us with the proper way it reads in Turkish)

<edit2> "öperim" with "öpüyorum"</edit2> (on Bilge's suggestion)

Titulek
Je t'aime
Překlad
Francouzsky

Přeložil Bilge Ertan
Cílový jazyk: Francouzsky

Je t'aime comme un fou mon amour, je t'embrasse fort. Quoi de neuf?
Poznámky k překladu
alternativement: comme une folle
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 10 květen 2011 20:45