Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Srbsky - Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Text k překladu
Podrobit se od
musmula
Zdrojový jazyk: Srbsky
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
29 červen 2011 22:02
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 červenec 2011 17:47
pias
Počet příspěvků: 8114
Hello
May I've a bridge?
CC:
Cinderella
maki_sindja
14 červenec 2011 04:34
maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
Yes, of course
"What is happening with you? Are you going to be in Gävle this summer? I can hardly wait us to meet each other and till than have a nice holiday/vacation!"
14 červenec 2011 09:29
pias
Počet příspěvků: 8114
Thanks a lot Marija!
14 červenec 2011 09:57
maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
You're welcome, dear Pia