Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
Tradução de uma frase do Nietzsche para o Latim!
Text
Podrobit se od
isabelad
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Aquele que tem razão para viver, pode suportar quase tudo." Nietzsche
Titulek
He who has a why to live can bear almost any how.
Překlad
Anglicky
Přeložil
alexfatt
Cílový jazyk: Anglicky
"He who has a why to live can bear almost any how." Nietzsche
Poznámky k překladu
http://www.brainyquote.com/quotes/authors/f/friedrich_nietzsche_3.html
13th quote
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 15 srpen 2011 16:19