Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - 19yaşındayım.Liseden çocuk geliÅŸimi bölümünden...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
19yaşındayım.Liseden çocuk gelişimi bölümünden...
Text
Podrobit se od 010203
Zdrojový jazyk: Turecky

19yaşındayım.Liseden çocuk gelişimi bölümünden mezun oldum.Şuan istanbul üni coğrafya bölümü birinci sınıf öğrencisiyim.küçük bir aileyiz,bir abim var
Poznámky k překladu
ingiliz ingilizcesi

Titulek
I am 19 years old. I graduated...
Překlad
Anglicky

Přeložil Mesud2991
Cílový jazyk: Anglicky

I am 19 years old. I graduated from the department of child development in high school. Now I am a first year student of the department of geography at Istanbul University. We are a small family; I have one brother.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 31 říjen 2011 15:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 říjen 2011 16:41

merdogan
Počet příspěvků: 3769
child development in high school...> child development high school. (?)
small family...> a small family

28 říjen 2011 17:35

Mesud2991
Počet příspěvků: 1331
I had translated as "a small family" before Lein edited. I think there is a minor detail we don't know. It's not important anyway; there is not something changing the meaning.

28 říjen 2011 17:47

Lein
Počet příspěvků: 3389
Sorry, my mistake. I have corrected it.