Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - 19yaşındayım.Liseden çocuk geliÅŸimi bölümünden...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
19yaşındayım.Liseden çocuk gelişimi bölümünden...
본문
010203에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

19yaşındayım.Liseden çocuk gelişimi bölümünden mezun oldum.Şuan istanbul üni coğrafya bölümü birinci sınıf öğrencisiyim.küçük bir aileyiz,bir abim var
이 번역물에 관한 주의사항
ingiliz ingilizcesi

제목
I am 19 years old. I graduated...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I am 19 years old. I graduated from the department of child development in high school. Now I am a first year student of the department of geography at Istanbul University. We are a small family; I have one brother.
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 10월 31일 15:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 10월 28일 16:41

merdogan
게시물 갯수: 3769
child development in high school...> child development high school. (?)
small family...> a small family

2011년 10월 28일 17:35

Mesud2991
게시물 갯수: 1331
I had translated as "a small family" before Lein edited. I think there is a minor detail we don't know. It's not important anyway; there is not something changing the meaning.

2011년 10월 28일 17:47

Lein
게시물 갯수: 3389
Sorry, my mistake. I have corrected it.