Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Esperantem - Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyŘeckyKatalánskyŠpanělskyArabskyHolandskyBrazilská portugalštinaBulharskýTureckyItalskyFrancouzskyHebrejskyNěmeckyŠvédskyČínsky (zj.)PortugalskySrbskyAlbánskyLitevštinaČínskyPolskyDánskyJaponskyRuskyEsperantemFinskyČeskyMaďarskyChorvatskyNorskyEstonštinaKorejskySlovenskyPerštinaKurdštinaAfrikánštinaMongolskyHindštinaThaištinaVietnamština
Požadované překlady: Irský

Titulek
Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština Přeložil milenabg

Eu quero ser notificado por e-mail quando a tradução estiver pronta e/ou aceita.

Titulek
retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Překlad
Esperantem

Přeložil Observantulo
Cílový jazyk: Esperantem

Mi volos esti sciigata tra retpoŝto kiam la traduko estos plenumata kaj/aŭ akceptata.
Poznámky k překladu
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
Naposledy potvrzeno či editováno Borges - 4 prosinec 2006 04:11