Překlad - Německy-Anglicky - Es lebe der Unterschied!Momentální stav Překlad
Kategorie Věta - Společnost / Lidé / Politika | | Text Podrobit se od Rumo | Zdrojový jazyk: Německy
Es lebe der Unterschied! | | Ein Motto der "Aktion Mensch" |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
Vive la difference! | | I know this is French, but it's what we say in English (I don't know why it's in here twice, though). |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 31 leden 2007 13:41
Poslední příspěvek | | | | | 31 leden 2007 13:40 | | RumoPočet příspěvků: 220 | Yes, I saw that in a dictionary and was surprised first, so I asked here for this translation, just to be sure that there's no "more English" way to express it. Thank you! |
|
|