Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



94Překlad - Německy-Anglicky - Es lebe der Unterschied!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyFrancouzskyAnglickyArabskySrbskyBrazilská portugalštinaŠpanělskyPortugalskyItalskyBulharský

Kategorie Věta - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
Es lebe der Unterschied!
Text
Podrobit se od Rumo
Zdrojový jazyk: Německy

Es lebe der Unterschied!
Poznámky k překladu
Ein Motto der "Aktion Mensch"

Titulek
Vive la difference!
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

Vive la difference!
Poznámky k překladu
I know this is French, but it's what we say in English (I don't know why it's in here twice, though).
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 31 leden 2007 13:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 leden 2007 13:40

Rumo
Počet příspěvků: 220
Yes, I saw that in a dictionary and was surprised first, so I asked here for this translation, just to be sure that there's no "more English" way to express it. Thank you!