Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rusky - Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyAnglicky

Kategorie Výraz - Věda

Titulek
Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена...
Text k překladu
Podrobit se od sausryqua
Zdrojový jazyk: Rusky

Однако холм, где была в 1 в. до н. э. соружена крепость, был заселен уже в УI в. до н. э., как об этом пишет сам археолог Г. К. Шамба. Следовательно, название *(А)blyrakhu*, если его толковать как "пожарища холм" представляет собой более позднюю, вторичную интерпретацию древнего названия этого места. Оно дано во фрагменте надписи. Надпись на диалекте садзов может быть интерпретирована не только как "горения склон", но и как "божественный склон". В убыхском основа *üa* имеет также значение *"bog"*. Не исключено, что на холме было некогда святилище *(nyhoa)*, впоследствии забытое, ибо садзы оказались из этих мест оттесненными к западу. Дальнейшие раскопки покажут насколько правомерно это предположение.
Нижнв-Эшерская находка говорит о процессе дальнейшего развития письма. Она подтверждает, что ашуйекое письмо было здесь не только ста-родавним, но и многоплеменным явлением местной культуры.
Poznámky k překladu
Please do not translate words between * *
12 únor 2007 14:35