Překlad - Anglicky-Řecky - Shouldn't the passing days without you make me cry?Momentální stav Překlad
Kategorie Věta - Láska / Přátelství | Shouldn't the passing days without you make me cry? | | Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil kafetzou
Shouldn't the passing days without you make me cry? | | This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.
Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher. |
|
| Δε θα 'Ï€Ïεπε οι Ï€ÏοηγοÏμενες μÎÏες χωÏίς εσÎνα να με κάνουν να κλάψω; | | Cílový jazyk: Řecky
Δε θα 'Ï€Ïεπε οι Ï€ÏοηγοÏμενες μÎÏες χωÏίς εσÎνα να με κάνουν να κλάψω; |
|
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 2 srpen 2007 10:45
|