Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Finsky - Türkiye ile Norveç'i karşılaÅŸtırma fırsatı...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Text
Podrobit se od
DI3 UNG3H3U3R
Zdrojový jazyk: Turecky
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Poznámky k překladu
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...
Titulek
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Překlad
Finsky
Přeložil
uzeyir-a
Cílový jazyk: Finsky
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa? Mitä mieltä olet Turkin koulujärjestelmästä?
Naposledy potvrzeno či editováno
Maribel
- 3 prosinec 2007 11:10
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 listopad 2007 13:44
Maribel
Počet příspěvků: 871
Does the sentence talk about the countries or the languages to compare?
29 listopad 2007 14:24
uzeyir-a
Počet příspěvků: 324
Yes,it does.It talks about the comparision of two countries and their education systems.
3 prosinec 2007 11:09
Maribel
Počet příspěvků: 871
Thank you. Then I will change to capital letters. "systeemi" is ok, but normally we use the finnish word järjestelmä. Also word order is possible the way you put it, but again more common the other way around if the phrase is in written form.
4 prosinec 2007 08:28
uzeyir-a
Počet příspěvků: 324
Ok,thanks for your arrangement.