Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-अरबी - ..ti amo...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनअरबी

Category Thoughts

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
..ti amo...
हरफ
Giuliettinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

..amore mio ti amo da morire...sei tutta la mia vita..e nn ti lascerò mai...sei tutto per me...

शीर्षक
... أحبّك...
अनुबाद
अरबी

Marcelle74द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी

... حبيبي أحبّك حبّاً جماً... أنت كلّ حياتي... ولن أتركك أبداً... أنت كلّ شيء بالنسبة لي...
Validated by jaq84 - 2008年 अगस्त 28日 07:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 20日 06:51

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Hello,
What does it exactly mean?
Thanx in advance.

CC: Xini

2008年 अगस्त 27日 18:40

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
amore mio ti amo da morire...sei tutta la mia vita..e nn ti lascerò mai...sei tutto per me...


my love i love you (so much)...you're all my life...and i'll never leave you...you're everything to me...


"da morire" -> so much that I could die, but it's an expression...