Vertaling - Italiaans-Arabisch - ..ti amo...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Gedachten Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Italiaans
..amore mio ti amo da morire...sei tutta la mia vita..e nn ti lascerò mai...sei tutto per me... |
|
| | | Doel-taal: Arabisch
... Øبيبي Ø£Øبّك Øبّاً جماً... أنت كلّ Øياتي... ولن أتركك أبداً... أنت كلّ شيء بالنسبة لي... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jaq84 - 28 augustus 2008 07:26
Laatste bericht | | | | | 20 augustus 2008 06:51 | | jaq84Aantal berichten: 568 | Hello,
What does it exactly mean?
Thanx in advance. CC: Xini | | | 27 augustus 2008 18:40 | | XiniAantal berichten: 1655 | amore mio ti amo da morire...sei tutta la mia vita..e nn ti lascerò mai...sei tutto per me...
my love i love you (so much)...you're all my life...and i'll never leave you...you're everything to me...
"da morire" -> so much that I could die, but it's an expression...
|
|
|