Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - why aren't you at home now

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीतुर्केलीब्राजिलियन पर्तुगिज

शीर्षक
why aren't you at home now
हरफ
janice adamsद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी Freyaद्वारा अनुबाद गरिएको

why aren't you at home now, because you're the only one who can help me ?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
it's like "why aren't you here at home(here with me), because/since you are the only person who can help me ?"
- the question comes from a man/woman to a woman.

शीर्षक
Por que você não está em casa agora
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Por que você não está em casa agora, já que é a única que pode me ajudar?
Validated by goncin - 2008年 मे 6日 12:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 6日 05:02

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Parece que a pessoa respondeu à própria pergunta, Goncin: por que você ..., porque você...
Sua tradução vai mais de encontro com uma das opções da tradutora. Não sei bem o que pensar...

2008年 मे 6日 12:07

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
casper,

O "because" introduzindo a segunda oração é realmente estranho, pelo que o traduzi como "já que". Isso preserva um dos sentidos deduzidos nos comentários ('since you are...').