Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - why aren't you at home now

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskTyrkiskBrasilsk portugisisk

Tittel
why aren't you at home now
Tekst
Skrevet av janice adams
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Freya

why aren't you at home now, because you're the only one who can help me ?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
it's like "why aren't you here at home(here with me), because/since you are the only person who can help me ?"
- the question comes from a man/woman to a woman.

Tittel
Por que você não está em casa agora
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Por que você não está em casa agora, já que é a única que pode me ajudar?
Senest vurdert og redigert av goncin - 6 Mai 2008 12:05





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Mai 2008 05:02

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Parece que a pessoa respondeu à própria pergunta, Goncin: por que você ..., porque você...
Sua tradução vai mais de encontro com uma das opções da tradutora. Não sei bem o que pensar...

6 Mai 2008 12:07

goncin
Antall Innlegg: 3706
casper,

O "because" introduzindo a segunda oração é realmente estranho, pelo que o traduzi como "já que". Isso preserva um dos sentidos deduzidos nos comentários ('since you are...').