Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - why aren't you at home now

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisTurcPortuguais brésilien

Titre
why aren't you at home now
Texte
Proposé par janice adams
Langue de départ: Anglais Traduit par Freya

why aren't you at home now, because you're the only one who can help me ?
Commentaires pour la traduction
it's like "why aren't you here at home(here with me), because/since you are the only person who can help me ?"
- the question comes from a man/woman to a woman.

Titre
Por que você não está em casa agora
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Por que você não está em casa agora, já que é a única que pode me ajudar?
Dernière édition ou validation par goncin - 6 Mai 2008 12:05





Derniers messages

Auteur
Message

6 Mai 2008 05:02

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Parece que a pessoa respondeu à própria pergunta, Goncin: por que você ..., porque você...
Sua tradução vai mais de encontro com uma das opções da tradutora. Não sei bem o que pensar...

6 Mai 2008 12:07

goncin
Nombre de messages: 3706
casper,

O "because" introduzindo a segunda oração é realmente estranho, pelo que o traduzi como "já que". Isso preserva um dos sentidos deduzidos nos comentários ('since you are...').