Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - why aren't you at home now

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsTurcPortuguès brasiler

Títol
why aren't you at home now
Text
Enviat per janice adams
Idioma orígen: Anglès Traduït per Freya

why aren't you at home now, because you're the only one who can help me ?
Notes sobre la traducció
it's like "why aren't you here at home(here with me), because/since you are the only person who can help me ?"
- the question comes from a man/woman to a woman.

Títol
Por que você não está em casa agora
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler

Por que você não está em casa agora, já que é a única que pode me ajudar?
Darrera validació o edició per goncin - 6 Maig 2008 12:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Maig 2008 05:02

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Parece que a pessoa respondeu à própria pergunta, Goncin: por que você ..., porque você...
Sua tradução vai mais de encontro com uma das opções da tradutora. Não sei bem o que pensar...

6 Maig 2008 12:07

goncin
Nombre de missatges: 3706
casper,

O "because" introduzindo a segunda oração é realmente estranho, pelo que o traduzi como "já que". Isso preserva um dos sentidos deduzidos nos comentários ('since you are...').