मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - no se porque te quiero tanto apesar ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Chat
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
no se porque te quiero tanto apesar ...
हरफ
DANYILIESEL
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
no se porque te quiero tanto apesar de la distancia mis sentimientos son verdaderos, son verdaderos los tuyos?
शीर्षक
neden bilmiyorum seni bu kadar seviyorum
अनुबाद
तुर्केली
gülbiz
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
bilmiyorum neden seni bu kadar seviyorum, uzaklığa rağmen hislerim gerçek, seninkiler de gerçek mi?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 2008年 सेप्टेम्बर 14日 17:25