Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Turkki - no se porque te quiero tanto apesar ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
no se porque te quiero tanto apesar ...
Teksti
Lähettäjä
DANYILIESEL
Alkuperäinen kieli: Espanja
no se porque te quiero tanto apesar de la distancia mis sentimientos son verdaderos, son verdaderos los tuyos?
Otsikko
neden bilmiyorum seni bu kadar seviyorum
Käännös
Turkki
Kääntäjä
gülbiz
Kohdekieli: Turkki
bilmiyorum neden seni bu kadar seviyorum, uzaklığa rağmen hislerim gerçek, seninkiler de gerçek mi?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 14 Syyskuu 2008 17:25