Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Турски - no se porque te quiero tanto apesar ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
no se porque te quiero tanto apesar ...
Текст
Предоставено от
DANYILIESEL
Език, от който се превежда: Испански
no se porque te quiero tanto apesar de la distancia mis sentimientos son verdaderos, son verdaderos los tuyos?
Заглавие
neden bilmiyorum seni bu kadar seviyorum
Превод
Турски
Преведено от
gülbiz
Желан език: Турски
bilmiyorum neden seni bu kadar seviyorum, uzaklığa rağmen hislerim gerçek, seninkiler de gerçek mi?
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 14 Септември 2008 17:25