Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-तुर्केली - Text-Lyric

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनतुर्केली

Category Song

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Text-Lyric
हरफ
hakikiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

Bolece, preboleces kad prodje sve
sve po redu bas, kío nekad ja
bolece, preboleces kad prodje sve
ako neces bas, bas me briga kío tebe nekada

शीर्षक
Text-Lyric
अनुबाद
तुर्केली

fikomixद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Acıyacak, her şey sona erince acıların sönecek
Her şey sırasıyla, benim gibi bir zamanlar
Acıyacak, her şey sona erince acıların sönecek
EÄŸer istemezsen, umrumda deÄŸildir senin gibi bir zamanlar
Validated by handyy - 2008年 अगस्त 3日 00:14





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 28日 21:53

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi fikomix,

it seems nice to me, but I just turned "sonlanınca" to "sona erince" and set a poll. OK?