| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 20:37 |
| | Hi!Can you give me a bridge here?It doesn't make any sense CC: handyy |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 21:34 |
| | It says "Not/Never without Tolga!" |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 13日 21:43 |
| galkaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 567 | Μάλλον επεδή είναι λάθος γÏαμμÎνο - χωÏίς! |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 12:27 |
| | Δεν πήγε το μυαλό μου καθόλου,galka! Thanks CC: galka |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 12:28 |
| | Handyy,Tolga is a name? Feminine or masculine? CC: galka |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 13:26 |
| galkaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 567 | Έλα, Ï„ÏŽÏα με κοÏοϊδεÏεις κιόλας!
Βεβαίος και το κατάλαβες αμÎσως, αλλα και μÎνα με μπÎÏδεψε λίγο, γιατί λείπει και άÏθÏο
|
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 13:01 |
| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 19:07 |
| | |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 19:11 |
| | Δεν σε κοÏοϊδεÏω καθόλου!Το είδα άπειÏες φοÏÎÏ‚ αλλά Îτσι όπως είναι καζάνι το κεφάλι μου ,οÏτε που το σκÎφτηκα!Î ÏοσπαθοÏσα να σκεφτώ Ï€Î¿Ï Î´ÎµÎ½ χωÏάει,άστα..
Lenab,if in Tolga g is pronounced as in english,then in greek it would be Τόλγκα.Can you tell me that? Thanx for the edition,you saved me from some trouble CC: galka |
| | 2008年 सेप्टेम्बर 14日 19:23 |
| lenabचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084 | Yes you are right! It should be written that way. Thanks! I' ve edited. |