Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-डच - A nisi me ni pitao da li hocu da udam

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनडचअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
A nisi me ni pitao da li hocu da udam
हरफ
NewYorkद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

A nisi me ni pitao da li hocu da udam

शीर्षक
Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
अनुबाद
डच

Sofija_86द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Validated by Lein - 2009年 जनवरी 19日 14:46





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 19日 11:43

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
O jee. Ik hoop maar dat dit niet iets is wat een vriendin tegen haar vriend zegt of andersom
Ik heb een poll gezet want het Nederlands is prima (zoals gewoonlijk )

2009年 जनवरी 19日 11:57

Sofija_86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 99
Hahaha Dit is wel naar een jonge geschreven. Dus wie weet