Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-هلندی - A nisi me ni pitao da li hocu da udam

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیهلندیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
A nisi me ni pitao da li hocu da udam
متن
NewYork پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

A nisi me ni pitao da li hocu da udam

عنوان
Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
ترجمه
هلندی

Sofija_86 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 19 ژانویه 2009 14:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 ژانویه 2009 11:43

Lein
تعداد پیامها: 3389
O jee. Ik hoop maar dat dit niet iets is wat een vriendin tegen haar vriend zegt of andersom
Ik heb een poll gezet want het Nederlands is prima (zoals gewoonlijk )

19 ژانویه 2009 11:57

Sofija_86
تعداد پیامها: 99
Hahaha Dit is wel naar een jonge geschreven. Dus wie weet