Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Serbe-Néerlandais - A nisi me ni pitao da li hocu da udam
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
A nisi me ni pitao da li hocu da udam
Texte
Proposé par
NewYork
Langue de départ: Serbe
A nisi me ni pitao da li hocu da udam
Titre
Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Traduction
Néerlandais
Traduit par
Sofija_86
Langue d'arrivée: Néerlandais
Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Dernière édition ou validation par
Lein
- 19 Janvier 2009 14:46
Derniers messages
Auteur
Message
19 Janvier 2009 11:43
Lein
Nombre de messages: 3389
O jee. Ik hoop maar dat dit niet iets is wat een vriendin tegen haar vriend zegt of andersom
Ik heb een poll gezet want het Nederlands is prima (zoals gewoonlijk
)
19 Janvier 2009 11:57
Sofija_86
Nombre de messages: 99
Hahaha
Dit is wel naar een jonge geschreven. Dus wie weet