Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Olandese - A nisi me ni pitao da li hocu da udam

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboOlandeseInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
A nisi me ni pitao da li hocu da udam
Testo
Aggiunto da NewYork
Lingua originale: Serbo

A nisi me ni pitao da li hocu da udam

Titolo
Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Traduzione
Olandese

Tradotto da Sofija_86
Lingua di destinazione: Olandese

Maar je hebt me niet eens gevraagd of ik wel wil trouwen
Ultima convalida o modifica di Lein - 19 Gennaio 2009 14:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Gennaio 2009 11:43

Lein
Numero di messaggi: 3389
O jee. Ik hoop maar dat dit niet iets is wat een vriendin tegen haar vriend zegt of andersom
Ik heb een poll gezet want het Nederlands is prima (zoals gewoonlijk )

19 Gennaio 2009 11:57

Sofija_86
Numero di messaggi: 99
Hahaha Dit is wel naar een jonge geschreven. Dus wie weet