मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - kurmuÅŸ olduÄŸunuz grup hayırlı olsun...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Free writing
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...
हरफ
nikol4ety90
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...
शीर्षक
group
अनुबाद
अंग्रेजी
44hazal44
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
May the group you organized go well.
Validated by
lilian canale
- 2009年 फेब्रुअरी 25日 22:51
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 फेब्रुअरी 25日 14:00
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
clan or group?
2009年 फेब्रुअरी 25日 15:20
44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Perhaps ''group'' is better..