主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - kurmuÅŸ olduÄŸunuz grup hayırlı olsun...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
本翻译"仅需意译"。
标题
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...
正文
提交
nikol4ety90
源语言: 土耳其语
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...
标题
group
翻译
英语
翻译
44hazal44
目的语言: 英语
May the group you organized go well.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 二月 25日 22:51
最近发帖
作者
帖子
2009年 二月 25日 14:00
lilian canale
文章总计: 14972
clan or group?
2009年 二月 25日 15:20
44hazal44
文章总计: 1148
Perhaps ''group'' is better..