Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - kurmuÅŸ olduÄŸunuz grup hayırlı olsun...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...
Teksti
Lähettäjä nikol4ety90
Alkuperäinen kieli: Turkki

kurmuş olduğunuz grup hayırlı olsun...

Otsikko
group
Käännös
Englanti

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Englanti

May the group you organized go well.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Helmikuu 2009 22:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Helmikuu 2009 14:00

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
clan or group?

25 Helmikuu 2009 15:20

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Perhaps ''group'' is better..